domingo

Tengo que dejar de estudiar historia...ya me estudie la Revolución Francesa, la Revolución Industrial y la Revolución de Mayo: creo que estoy pasado de revoluciones





¿te sabés chistes de marihuana? THC dos mil...
  ¿Cómo te asegurás de las risas?



¿Cómo te asegurás de las risas?

Carta al nuevo grupo de humor de verano:

Camard@s:

La principal tarea para el miércoles que viene es que aquellos de ustedes que sean dueños de la heladería "La Veneciana" traigan de sambayón, menta granizada y chocolate con almendras.

Sé que debí poner "aquellos o aquellas" porque ¿acaso una mujer no podría ser la propietaria? pero llevé mi feminismo más lejos aún y en mi deseo de subrayar la brecha económica lo omití ¿les parece bien?( lo pregunto sin temor a mostrarme vulnerable e inseguro, es la cultura machista la que obligaba..., creo, a los varones a ser asertivos).


Les ruego que tengan paciencia. Crear un grupo de whatsapp puede llevar milenios, de hecho el primero que se creó recién fue hace unos pocos años y eso que la historia de la humanidad se remonta según los chinos, los antropólogos y los que creen en la Tierra Plana a bocha de tiempo, si bien difieren en las cifras exactas y no se ponen de acuerdo en la letra chica...pero ¿acaso es importante el tamaño de la letra? lo importante es que entre, incluso durante la menstruación, que creo que es el significado que pretendía insuflarle el autor de "la letra con sangre entra"...Sea como fuere, quisiera que repasemos todo lo que desplegamos ayer (me refiero estrictamente al marco de la clase, lo que hayan desplegado en sus ámbitos privados o de sus partes privadas me parece una asquerosidad que siquiera hayan concebido posible que sea pasible de ser mencionado en una Newsletter de un coordinador de una alta casa de estudios del renombre del Rentro Rultural Cojas).

(eso que hice se llama "aclaración innecesaria frente a una atribución improcedente" como en el chiste que cité: ¿un programa señor? ¡no, boludo, es mi esposa!, ¿familiares señor?¡no, son trabajadoras sexuales pero igual tienen derecho a tomarse una Coca-Cola?, ¿en qué rama, Sr. Barack? ¡nada de ramas, quiero estudiar Derecho en un pupitre como los que le dan a los blanquitos!)

Hemos pasado revista a definiciones del humor:

comedia +tiempo

epitafio de la emoción

poner algo donde no va

manifestación elegante de impulsos salvajes gracias a un juego de palabras

irrupción de lo mecánico en lo humano

(unan con flechas: Woody, Schopenhauer, Nietzsche, Freud, Bergson)

((hay una excelente conferencia de Thomas Mann llamada casualmente "Schopenhauer, Nietzsche, freud" que cuando estudiemos a Oscar Wilde citaremos in extenso))

propuse que lleguen a sus propias definiciones, tentativas y tentadoras





Camila citó a Ingrid Beck y a su idea de que el humor lícito es aquel en el que mediante el ejercicio del humorismo el débil ejerce una suerte de justicia poética, tal como lo afirma el libro "Odiar es pertenecer" de Eliahu Toker y Rudy. Contrapusimos para siempre pensar en el contraste perfecto y el anticlímax , el documental "El mendigo y el dictador" que revela cuánto gustaba a Hitler la imitación de Chaplin y eso nos llevó a recomendar "To be or not to be" de Lubitsch y a comentar el en su tiempo considerado chiste de mal gusto "el actor le hace a Shakespeare lo que los nazis le hicimos a Polonia". Hablamos de cuan sujeto al tiempo está el humor que no porta consigo el objeto a parodiar, hablamos de dos versiones de "Les Luthiers": la estricta deconstrucción del frac y la música de cámara y la denuncia a pastores evangélicos. Dijimos que todo es parodiable, incluso la parodia, ejemplificamos con el "Can-Can" de Offenbach que se convierte tocado con lentitud -en "El carnaval de los animales"- en el paso de las tortugas . Intentamos graficar con chistes basados en anteriores chistes: ¿cómo se dice "anticonceptivo" en alemán?¡subanempujenestrógenobajen!

Las otras consignas facultativas eran:

Escribir una presentación personal

Escribir últimas palabras y epitafios (ejemplificamos con Buster Keaton negando que todos mueran con los pies fríos y ejemplificando con Juana de Arco, el "digan que dije algo" del General Zapata recibiendo el balazo, el "Disculpen que no me levante" de la tumba de Groucho y el "Aquí continúa descansando" del santiagueño: nuestra alumna norteamericana nos dijo que los californianos serían los que encarnan la fiaca en la versión yanqui del chiste de "no voy a arreglar la gotera ahora porque llueve y cuando no llueve, te digo la verdad, ¡no gotea!")

Escribir un manual para hacer algo indeseable (ejemplo fue "Cómo ser un desdichado" en versión de Dan Greenburg y en la de Paul Watzlawick)
Escribir preguntas dirigidas a alguien de profesión riesgosa y hacérselas a alguien que tenga un empleo muy rutinario (buzo o astronauta/contador, vendedor de seguros). Eso fue un sketch de John Cleese, plagiado por Loriot: http://www.faz.net/…/sketch-von-loriot-hat-quelle-bei-john-… y su heredera, Lady Kracher, sigue la tradición: 




Reversionar viejos chistes es apropiarse de ellos, aprender mecanismos y a veces incluir los preciosos toques personales que iluminan una zona nueva del alma cómica. Por ejemplo, a John Cleese no se le habría ocurrido preguntarle al vendedor de seguros si estaba seguro de que no era un buzo, pero en Alemania si algo figura en un papel, tiene más fuerza fáctica que la realidad fenoménica: -¿usted está seguro de que no es un astronauta?

Sketch von Loriot hat Quelle bei John Cleese -FAZ.NET
www.faz.net



Hablamos de Freud y tuvimos la suerte de tener más de una alumna que lo considera un idiota, lo cual nos permitió explicar la importancia del lugar del enunciador de acuerdo a Roland Barthes-el tema se roza con las falacias de autoridad y ad hominem-y por qué el mismo chiste oído por Capusotto y por Alcira Pignata no es ya el mismo chiste. Focalizamos que en la recepción siempre son bienvenidos los chistes que dicen lo que sentimos, más que los que se oponen a nuestras creencias. Decir: -estoy ganando demasiado poco como para tener solamente dos hijos-es algo que puede hacer reír a quien, algo clasistamente, suscriba a la idea de Marx de que "la prole es la industria del pobre". Es una suerte de paradoja solo para quien está parado en la convicción de que se debe tener la responsabilidad de trae al mundo hijos que se puedan mantener. Así como solo es una especie de divertida contradicción para un filólogo, que Marx asocie pobreza a fecundidad, cuando su etimología es "esterilidad".

Hablamos de "Zapatillas" de Edgar Keret y la posibilidad de abordar el gaseamiento desde el mundo de ilusiones infantil con ternura y gracia.

Comentamos lo ambivalente, resbaladizo y desdibujado de la frontera maniquea cuando un sarcasmo contra la paranoia frente al racismo hace reír también al racista.

Hay insultos que son elogios: la necesidad de defenderse de un exceso de admiración a veces parece despectiva.

a las consignas antedichas quiero agregar:

Parodiar formas de feminismo que bastardean al feminismo...

Por ejemplo, varones siendo feministas por temor a la violencia de su mujer, Karina Jelinek siendo feminista, mujeres feministas por docilidad, por las mismas razones que antes querían encajar en el ideal doméstico. El machismo asimilando "este raye temporario de las volubles yeguas" y condescendientemente diciendo "ahora tenemos que apoyar la lucha porque asumimos que están oprimidas, guiños de ojo, después se les pasa, loco, seguime la corriente que si no, lo la ponemos más".

Es indispensable que tengamos la libertad de espíritu de desencorsetarnos del prisma de la horrorosa consecuencia siempre presente y sensibilizadora . A la luz de una violación y un femicidio todo piropo es criminal, a la luz de la pedofilia todo acompañamiento a los niños al baño es inquietante, a la luz del Holocausto, cualquier comentario acerca de los judíos es nazi, etc.

No renunciemos a relevar modos de ingenio populares sin necesariamente suscribir a ellos, no siempre queda claro quién es débil como para aseverar que determinado ejercicio del humorismo es mejorar al planeta:

En 1945, George Orwell, en calidad de corresponsal de guerra, visitó, entre otras cosas, un campamento de prisioneros de guerra. Allí fue testigo de como un joven judío de Viena daba una descomunal patada al pie hinchado y deforme de un preso que había ocupado un cargo político importante dentro de las SS.
"Sin duda el agredido había tenido campos de concentración bajo su mando y había ordenado torturar y ahorcar. En pocas palabras, él representaba todo aquello que habíamos combatido durante cinco años.
Es absurdo reprochar a un judío alemán o austriaco que devuelva a los nazis el mal sufrido. Sabe el cielo las cuentas que este joven quería ajustar; es muy probable que toda su familia fuera asesinada; y al fin y al cabo, hasta un fuerte puntapié a un preso es algo insignificante comparado con los horrores cometidos por el régimen de Hitler. Pero esta escena y muchas otras que vi en Alemania pusieron de manifiesto ante mis ojos que toda esta idea de represalias y castigos es una imaginación pueril. Propiamente no existe esto que llamamos represalia o venganza. La venganza es algo que uno quisiera realizar cuando y porque uno se siente impotente: tan pronto se elimina esta sensación de impotencia desaparece también el deseo de venganza.
¿Quien no habría saltado de alegría en 1940 solo de pensar que podría ver a oficiales de la SS pisoteados y humillados? Pero cuando ello se ha convertido en posible, su puesta en práctica adquiere un aspecto patético y repugnante."
La repensabilidad de esto me parece un gran ejercicio del espíritu crítico indispensable en el arte de "poner el dedo en la llaga" o "nombrar al elefante en la habitación" para desmarcar al humorismo de una vertiente suya que es la moralista. El humor disparatado carece de moraleja o denuncia, el humor que violenta simbólicamente aquello en lo que profundamente sí creemos ¿lo daña o lo fortalece?¿es la violencia simbólica en general una catarsis que exorciza y desmantela la violencia física o todo lo contrario, su propaganda?

El punto de vista posmoderno sociológico asegura que la construcción social del sentido común anida en los rótulos invisibilizados con los que erigimos la percepción. Así quedan estigmatizadas determinadas palabras, más allá de su contexto y de la intención del hablante. Si digo "menos mal que mis hijos no tienen capacidades diferentes" el Inadi no me objeta nada, pero si expreso mi alegría por ver "la increíble capacidad de disfrute de los mogólicos, su don para vivir el momento" soy, presuntamente, un discriminador.

La complejidad del tema nos muestra que la mismísima palabra "denigrante" es racista, que el concepto de "lo hizo porque le agarró un ataque de negro" no es étnico y puntualiza una edificante normativa respecto del comportamiento general humano. La palabra "puta" refiere al mismo tiempo a una mujer lo suficientemente poco incontinente y lujuriosa como para subordinar al interés económico sus favores sexuales y a su antítesis, la que menos materialistamente busca adquirir aprobación emocional otorgando lo que si yo empleaba el verbo "entregar", directamente no requería objeto directo.

Hablamos de dos grandes paradigmas de la protección: la amantísima de Benigni, cosmogonizando un universo seráfico para la mirada de su vástago y la que reanimaliza las vitalidades, como en "Amigos Intocables", diciendo que no se te entiende un choto cuando hablás diciendo pelotudeces en difícil, forro.

Estenssoro basó su campaña usufructuando lo de sus cejas: tengo entre ceja y ceja un gran proyecto, Lopez Murphy aprovechó que era un bulldog para decir que lo sería contra la corrupción, De la Rúa logró convertir el ser aburrido en virtud ética, así como Tom Sawyer hizo de su penitencia un privilegio. Los boquenses asumen el insulto y lo vuelven acariciador: soy bostero a gran honra. Los de River se dicen gallinas, los de Newell's dicen ser leprosos: las palabras son movedizas y se suman capas de sentido en una conversación a lo que en principio era un referente inocuo. El movimiento queer tomó el nombre con el que se les hacía bullying por así decirlo y marchó haciendo devenir orgullo la vergüenza. La palabra "Rosebud" de "Citizen Kane" era una broma privada entre Orson Welles y Rita Hayworth, recodificamos permanentemente con lógicas sofisticadas a la manera de la máquina "Enigma" descifrada por Turing, que se envenenó en la cárcel donde fue condenado por homosexual con una manzana que Apple homenajea.
¿Es urticante y dolora esa manzana ahora? ¿Qué queda del infanticidio de Herodes en el "que la inocencia te valga"?¿las segadas rosas de "San Valentin" nos remiten a su decapitación?¿la medialuna nos recuerda el dolor de los soldados otomanos? Es mejor poder correrse del lugar del dolor permanente: aceleremos la cicatrización, por payasa que parezca, Preston Sturges nos enseñó en "Los viajes de Sullivan" que la ligereza tiene profundas consecuencias sanadoras y solo la infravaloramos por su contagiosa capacidad de infravalorarlo todo.

Es bueno contraponer al racional de "Enigma", el "método" norteamericano de codificación: poner a un indio navajo en una punta y a otro en otra y dejar que los nazis se volvieran locos tratando de encontrarle la necesidad lógica a la arbitraria convención de fonemas que es un idioma en sí mismo.

Esa contraposición entre lo arduo y lo brutal la hizo Borges en "Los dos reyes y los dos laberintos".

Los juegos de palabras nos ayudan a escapar de la tiranía del sentido por un instante, porque caemos pronto en otra "interpretación".

Hablamos de la ironía: de cómo perdió el filo la ironía de "Gardel cada día canta mejor" (que era "el gobierno está cada vez peor y mediante el diario de Botana necesita cada vez más distraer a la opinión pública con Gardel y si nación en Tacuarembó o Toulousse, cuánto pesaba haciendo gimnasia con pullover para transpirar más, si era gay, si era tenor...), de cómo la finísima ironía de Borges se movía entre una verdad y su opuesta con salomónica gracia, de cómo las ironía exagerada de la Revista Barcelona solo puede ser mal decodificada por Eduardo Feinmann. De lo irónico que nos resulta el consejo hoy anacrónico de no burlarnos de los negros porque ellos querrían ser blancos. De la gracia que causa el presidente alemán en äfrica dirigiendose a la multitud con un "damas y caballeros, queridos negros: ", algo comparable a que Mirtha Legrand dijera a Karina "cómo te has refinado", le brota del alam.
Si logramos adentrarnos en un punto de vista que sea diferente al nuestro por medio de la espada de la carcajada iremos ingresando a un mundo conceptual nuevo. Una amiga mía judía me dijo muerta de risa que no podía creer que Hitler fuera vegetariano porque le daba infinita misericordia pensar en el sufrimiento de las vacas.
Hablamos de Casciari, que llegó a estar gordo y como acabo de decir "vacas" ya vamos a estudiar cómo las oraciones se contaminan unas a otras, para elogiar su salto a la fama mediante la máscara de una madre de Mercedes, pero no me dieron tiempo como para compararlo con César Tiempo y sus "Versos de una..." haciéndose pasar por una prostituta polaca y recibiendo ofertas de redención y, valga la contradicción, casamiento.

Mencionamos a Almodóvar y prometimos leer algo de su genial personaje, Patty Diphusa.

Las muchas formas de ironía nos permiten distanciarnos de una emoción atrapadora para reflexionar mejor. Creo haber mencionado el tema de la emoción irónica: resulta muy terapéutico expresar cosas enojosas ya sin tener que decirlas enojado. El chiste de la mujer que en su cita a ciegas felicita a su compañero sexual por ser tan buen odontólogo lo ilustra muy bien: -¿cómo te diste cuenta de que soy un buen dentista?
-no sentí absolutamente nada...
Hay un tono allí que no deja de ser sonriente incluso cuando hemos comprendido que nos notifica una noticia condenable.

Tratemos de tomar en cuenta la emoción que transmitimos (que es harto contagiosa) más allá de lo que tengamos que comunicar. Oscar Wilde decía que no toda persona buena es feliz, pero que cuando se está contento, uno tiende empáticamente a conspirar en favor de la alegría de los demás también. Así que si tenemos que atar el humor a una misión salvática en la esfera de la moral, cuidémonos de no rezumar la bronca, la frustración, el resentimiento, la protesta indignada, el deseo homicida y la amargura inconsolable que son, hay un consenso muy grande en esto, la fuente inevitable de los chistes...

Me despido por ahora con el sketch de Pola, que tanto les gustó:

Pola en el consultorio
Doctor: -¡La que sigue, adelante!...
Doña Pola: -¡Boinas tardes doctor! (emulación de cómo pronunciaban los judíos oriundos de Rusia y de Ucrania la ue, muy frecuente en muchos chistes, como el del judío que va a comprar boinas: "boinas ¿tiene boinas boinas?", Gobello insiste en que la notación hebraica sin vocales derivó en la deducción desacertada en la trascripción, pero es improbable que los judíos hayan escrito b'n's siguiendo la tradición de la Torá para lenguas romances, lo cual nos hace dudar también de sus otras teorías como la de que el origen del tango es calavera y el del lunfardo el del idioma de los chorros que no querían que los entienda la policía)
Doctor: -Buenas, señora, pase por favor.
D. Pola: Permiso...Gracias.
Doctor: -Tome asiento, hágame el obsequio.
D. Pola: -Momintito. Voy sacarme tapado de visón.
Doctor (sorprendido): -¿De visón?
D. Pola: -De visón...Boino: es cruza de visón y coneja...pero los hijos salieron todos a la madre... (vinculamos este recurso por un lado a los chistes de la picardía narcisista infantil y por otro a los de "el paté es mitad faisán y mitad caballo, un faisán y un caballo" o al ingenio de la presidenta cuando dijo que con Perón el 50 % de la riqueza era de los más ricos y el 50 % de los más pobres sin aclarar qué porcentaje de la población integraba la fracción más rica, verdadero ingenio digno de los ingenios jujeños a cargo de los Blaquier en Jujuy, que nadan literalmente gracias al azucar en "plata dulce")
D. Pola: -Voy a sacudirlo, permiso...
Doctor: -¿Qué es eso que vuela?¿polillas?
D. Pola: -¿Y quié van a ser? ¿palomas? (contamos chistes cordobeses con "no si vua a estar..." respuestas que ponen en ridículo por la pregunta obvia al interlocutor con alternativas contrafácticas desternillantes...como siempre hacemos ampliamos el campo de visión y advertimos que usamos este mecanismo para consolarnos...inventamos una alternativa y nos felicitamos de que no terminó siendo esa...si murió bruscamente fue una bendición porque no sufrió y si sufrió una lenta y horrorosa agonía fue una bendición porque llegó a prepararse y a despedirse)
Doctor: Bueno...¿su nombre, señora?
D. Pola: -Paulina Slotkin de Cohan
Doctor: -¿Estado?
D. Pola: -Regular (falso derivado gracias a la ambigüedad de la palabra "estado")
Doctor: -Quiero decir ¿casada?
D. Pola: -Casada
Doctor: -¿Con prole?
D. Pola: -¡No! Con Abraham. (mostramos cómo la emoción altiva que desmiente vuelve más gracioso el equívoco, como la música en las canciones, los sentimientos vehiculizan a las palabras y las llevan más lejos del destino esperado, aumentando el contraste)
Doctor: -Digo, si tiene hijos, si tiene prole.
D. Pola: -Ah. sí: tres proles y cuatro prolas (contamos varios chistes con malos entendidos así y mostramos cómo los más graciosos son aquellos en los que el que entiende pésimo se muestra indignado ¿en qué rama lo anoto para estudiar derecho, joven Obama? ¡nada de ramas, me dan un pupitre como a los blanquitos, se creen que somos chimpancés!)
Doctor: Bien. ¿Cuántos años cuenta?
D. Pola: ¿Quié se yo?
Doctor: -¡Cómo! ¿no sabe cuántos años cuenta?
D. Pola: -¡Quié se yo!...Yo cvento mis ahorros,cvuento mis rentas, cvento lo que me deben, ¡pero no tengo tiempo de contar mis años!
Doctor: Señora, yo debo saber su edad...¿en qué año nació?
D. Pola: No me acverdo (comparamos con el comienzo de la Autobiografía de Chesterton que habla de cómo es un acto de fe declarar que nació y con la esperpéntica ceremonia de nacimiento de mi hija que exigió nacer en La Casa Rosada o no giraba "ni salía de la concha de mi madre" y cómo no pudimos, por cautelosos, hubo que hacer la cesárea) Era muy chica cuando nací...Pero dígame ¿usted está haciendo mi prontuario?
Doctor: -Su ficha, señora, es de rigor...Bien. ¿Qué enfermedades ha padecido?
D. Pola: -Muchos años tuve la solitaria
Doctor: -¿La lombriz solitaria?¿muchos años?¿y no hizo un tratamiento para arrojarla?
D. Pola: ¡Y no!...¿Tantos años!...¡Usted sabe, uno se encariña con los animales!... (otra vez: es el efecto del chiste la anestesia de la emoción, cuanto más sentida ternura haya en este sensible encariñamiento con la lombriz solitaria, más incongruentemente desopilante resulta)
Doctor: Bien ¿otras enfermedades?
D. Pola: -Tuve peludismo
Doctor: -¡Paludismo!
D. Pola: -No: peludismo. Me llené de pelos...Tuve varicela, me llené de várices (hablamos de la gracia de deducir palabras a partir de sus sonidos y de lo gracioso que es cuando alguien emplea una palabra de un registro elevado que advertimos desconoce o emplea mal...por ejemplo decirle "el facultativo" al chico que estudia en la facultad)
Doctor (SUSPIRA): Y ahora qué es lo que le pasa, porque su cara no me gusta nada.
D. Pola: -A mí tampoco me gusta la suya, pero qué se le va a hacer (la gracia estriba en que Pola esperara un insulto, no es la mera confusión, no hay chiste más digno que el de una mala inteligencia indignada porque nada es en el fondo más absurdo que la indignación-que es al mismo tiempo lo más irreverente y desinhibidor)
Doctor (molesto): Le pregunto qué es lo que siente para consultar al médico
D. Pola: Boino; yo más o menos un mes, que no me siento bien...aquí, cada cinco minutos me da una puntada, quie me dura dos horas (hablamos de chistes que logran la imposibilidad lógica de maneras cuantitativas, que es muy elegante porque es raro hacer chistes con el hemisferio cerebral más analítico: "estuve pensando por espacio de meses en tu mail de anoche")
Doctor: -Ahá...A la derecha del abdomen
D. Pola: -No, al costado de barriga (hablamos de los juegos que permite la confusión de registros y la confusión con los registros...hablamos de un recurso predilecto de Daniel Rabinovich: "es verídico y además cierto", "no solo como persona, sino además como ser humano" y de la anécdota de Rudy con una paciente muy ignorante que era diplomática "a mi hijo le duele la vagina" -el pito- -Sí, ahí le duele pero quise decir el nombre científico...") y yo creo que es culpa del cordero que comí, quié estaba pasado...pero por no tirarlo...
DOCTOR: ¡Se lo comió!
D. Pola: ¡Con una repugnancia!...¡Staba asqueroso!...
Doctor: -¿y cómo pudo tragarlo?
D. Pola: Porque para animarme, abrí una botella de whisky, y me dije: "Pola, si te comés este cordero, en premio te voy a dar un buen vaso de whisky"
Doctor: -¡Pues no veo la economía!...Comerse el cordero, por no tirarlo, y gastar en whisky... (hablamos de "sumas cero" en el humor: el hombre que no se decide a meter la mano en el inodoro y rescatar dos pesos que se le cayeron hasta que tira cien pesos más y se dice que ahora sí vale la pena, hablamos de la esperable adversativa frustrada en el chiste de Borges de que Daneri "era autoritario, pero era también...ineficaz", recordamos el remate de Les Luthiers "nuestro pueblo tenía hambre pero había libertad y aunque aún tenemos hambre, no tenemos libertad")
D. Pola: -¡Momintito!...Me serví el vaso, me comí el cordero...y cuando terminé...
Doctor: -Se bebió el whisky.
D. Pola: -¡No!...Lo eché otra vez en la botella, y me dije: "Pola, te embromé...¡quie la inocencia te valga!"
Doctor: -¡Pero señora!
D. Pola: -Ay, ay, ay (se desmaya)
Doctor: -¿Qué es esto?...¿Un desmayo?...¿A ver el pulso?...¡Qué barbaridad!...¡Está a ciento cincuenta!
D. Pola: -¡Pero no lo vendo a menos de tres mil!...
Doctor: -Me refiero al pulso, no a la pulsera...¡ni desmayada pierde el sentido del negocio!
D. Pola: -Ay, ya pasó...¡Foi la puntada!
Doctor: Bueno, desvístase que la voy a auscultar.
D. Pola: -¿Desvestirme?...Dése vuelta...Marido mío es tan celoso, quie si se entera quie un hombre me ve en los paños menores, ¡no sé quié va a pasar! (recordamos a propós de "en los paños menores" la anécdota de "los bellos públicos" por el vello púbico)
Doctor: -¿Su marido la ve con ojos de enamorado?
D. Pola: Boino: él tiene un ojo de enamorado; el otro es de vidrio...

(aprovechamiento del sentido literal y el figurado) ...¡Y me quiere!...Mire anillo quie me regaló
Doctor: -Hum ¿es diamante?
D. Pola:- ¿Di amante?¡No! ¡Di marido!
Doctor: -Bien ¿Ya terminó de desvestirse?
D. Pola: -¿Sombrero poido dejar puesto?
Doctor: -Si lo prefiere...
D. Pola: -Me parece que quedo menos desnuda...
Doctor: A ver, siéntese en la camilla...Ante todo muéstreme la lengua
D. Pola: -¡A-a-a-a-ah!
Doctor: ¡Hum!...Tiene usted muy mala lengua, ¿eh?
D. Pola: Los vecinos dicen los mismo...no sé por quié... (falso derivado, metáfora y acepción concreta)
Doctor: -¿Se pesa usted a menudo, señora?
D. Pola: Cvando estoy flaca, no me peso, pero cvando estoy gorda, tampoco me peso, porque hay que poner plata en la balanza.
Doctor: -Bueno, a ver, diga treinta y tres, tres veces.
D. Pola: -noventa y noive
Doctor: -¿Qué es esto? Hay un pequeño soplo. Tendrá que rebajar unos kilos. Va a usted a tomar yodo en gotas, empezaremos con el diez por ciento.
D. Pola: ¡Ah, no doctor!...¡Yo jamás hago tratos menos del treinta por ciento!
Doctor: -¿Se acuesta por favor?...Vamos a revisar la región hepática...a ver a ver ¡ahá! ¡Aquí está el mal!...Dígame ¿nunca tuvo un derrame de bilis?
D. Pola: ¡Cada vez que pago a la AFIP!
Doctor: ¿Se pone amarilla?
D. Pola: ¡Verde me pongo!
Doctor: -Entonces tiene lo que sospechaba. Si las radiografías lo confirman va a haber que operar, su enfermedad...
D. Pola: -¡Momintito!...Si la enfermedad quie usted me encontró no me gusta ¿tengo que pagar la visita lo mismo?
Doctor: -¡Naturalmente! 400 pesos la primera visita
D. Pola: -¿400 pesos? ¿y quié tengo?
Doctor: Colecistitis
D. Pola: -¿$400 pesos por una sola enfermedad? Entonces usted es más caro que doctor trampolsky, ¡porque por el precio de una sola visita, me descubrió cinco enfermedades!
Doctor: -Señora, mis honorarios son esos: 400 pesos la primera visita y 200 las subsiguientes
D. Pola: -¡Gle tsures!...¿Y quié es este colecestites?
Doctor: Colecistitis litiásica; cálculos biliares
D. Pola: ¿Cómo dejístemi?
Doctor: -Piedras en la vesícula. Hay que cortar, sacarlas...
D. Pola: -¿Y cuánto va a costarme operación?
Doctor: -treinta mil pesos
D. Pola: -¡treinta mil pesos, me moiro! ¿de dónde voy a sacar treinta mil pesos?
Doctor: -Lo siento, señora, pero es lo que cobro...Si tiene la vesícula llena de piedras...
D. Pola: -¡No me las saca todas!...¡Sácame la mitad y cóbrame la mitad!
Doctor: -¡Señora! ¡Qué ocurrencia!
d. Pola: -O no me cobra nada y le hago un buen regalo, ¡como hizo marido mío! ¿Usted sabe?...Marido mío año pasado, casi lo cortan la pierna. Ocho médicos decían quie sí, doctor Kinsky decía quie no...y éste le salvó la pierna, con ocho meses de tratamiento diario, pero ¿sabe cvanto le quiso cobrar?...¡cincuenta mil pesos!
Doctor: -Un regalo, supongo que su marido no se habrá puesto a pichulear
d. Pola: Pichulear, no...le dijo: "Yo no le pago las cincuenta gambas porque usted no tuvo el trabajo de amputarme, pero, en fin, como me ha salvado la gamba, alguna cosita le voy a dar!
Doctor: -¡no me dirá que le salió con una insignificancia!
d. Pola: -¡Quié significancia!...¡Le hizo un regalo!...Oy, oy, oy qué regalo...¡Cvando llegó el Año Noivo se foi a la mejor fábrica de Champagne y le encargó...un almanaqye de la casa, para que el doctor lo tenga presente todos los días del año!
Doctor: -Pues yo no admito esos regalos ni como recuerdo
d. Pola: -¡Usted no es sentimental!...¡Usted es materialista!...¡Hágame una rebajita, doctor! ¿cinco mil pesos le parece bien?
Doctor: -Señora: en una operación como la suya, yo pongo mi ciencia, mi experiencia, mi responsabilidad!
d. Pola: -Sí, pero ¿quién pone la visícula? Yo...¿cinco mil quinientos está bien?
Doctor: -No, señora. 35 mil pesos, es la costumbre.
d. Pola: cóbrame cinco mil seiscientos y basta
Doctor: -No, señora, ¡no insista!
d. Pola: -Entonces seis mil, ni una palabra más
Doctor: -menos de treinta y cinco mil, imposible
d. Pola:-¿Estoy michíguenes yo para pagar 35 mil pesos? por ese dinero mi primo Naum pagó operación, sanatorio y entierro de primera...adiós, me llevo mi cartera, mi vestido, mi tapado, me voy
Doctor: -Así que yo...
D. Pola: -Así que usted guárdase su cuchillo que yo me quedo con mis piedras, aprovechador, asaltante, jemeles jeises' Gole tsures, sholem aleijem, oy weis mir



                                un emprendedor


John Cleese escribió un sketch en el que un reportero tiene preguntas preparadas para hacerle a un buzo y viene un vendedor de seguros...queda desopilante cuando le pregunta si en su trabajo como vendedor de seguros alguna vez sufrió la mordedura de un tiburón...Loriot vio lo genial que era y lo adaptó a un astronauta y un asistente administrativo: ¿cuál fue la mayor altura a la que tuvo que trabajar? -en el tercer piso
-¿pensó que desde allí tal vez no podría volver?
-no, no pensé
-¿no cree que es una carga insoportable para su esposa tener que estar casada con alguien que detenta un oficio tan peligroso como asistente administrativo?
-no
-¿cuál fue la mayor aceleración que experimentó?
-mi coche arranca bastante rápido...
En música nos sorprende cualquier mínimo desvío de la nota consagrada...en literatura nos agradan las variaciones y el humor requiere del espontáneo desvío...
El ex Monthy Python no le guarda mucho rencor y aclara: -la verdad es que afanar es parte indispensable del oficio de humorista...
Levi-Strauss escribió cosas hermosas acerca del mito romántico de la originalidad, aunque me parece que no fue el primero...

lo que es regimentar al pedo...



Mi divina alumna de alemán, me trajo de Austria una máquina para hacer spetzle ...le pregunto si lo sabe hacer y me habla del "descorche": a los restaurantes a los que llevas de tu casa un buen vino les pagas el descorche, el equivalente a un vino que ellos vendan. Ella lleva sus propios spetzl a los restaurantes a los que va a comer spetzls porque no confía en la calidad de los aceites, etc: paga el plato, pero lo trae de su casa. Me pregunto si es muy sabio hacer un chiste tan flojo en el marco del intento de recomendar mis clases de alemán. Me contesta que el docente es un facilitador, que ella también trae desde su casa su facultad de adquirir una lengua extranjera y que paga por darse ese banquete conmigo...






Tiene sentido que se abra en muchas calles la Tupac amaru

Que te lo cobren todo junto en un pago tiene una cuota de sadismomo

dicen que si te pega no te quiere, se ve que mi porro me adora...

--Papi, la gente dramatiza las cosas...yo las veo no tan terribles...te dicen que cada vez hay más personas durmiendo en la calle...te juro que todos los días recorro la ciudad de punta a punta y es el día de hoy que con estos ojos no llegue a ver un solo hombr@ durmiendo en la calle, es total mentira...Vi muchos, cada vez más la verdad, montones, una barbaridad, durmiendo en colchones en la vereda, eso sí, pero en la calle...





maravillosa la inocencia infantil: mi hijo me pregunta por qué si me violan primero y me matan después el perpetrador está mejor visto que si me mata primero y me viola después, si me hace menos daño


La lección inaugural de Roland Bartthes en el College de France todavía se recuerda y eso que dijo (la falsa modestia. o es literaria o no es) que no sabía si era un honor merecido pero que sentía mucha alegría y que la alegría siempre es merecida.
¿Lo es? ¿La alegría de un policía que le dispara en la espalda-disculpen que traiga a la actualidad el ejemplo pero me parece lo más didáctico, es para eso que pierdo mi valioso tiempo viendo los medios hegemónicos, que un policía sienta la satisfacción sádica de dispararle en la espalda a Débora Pérez Volpin es merecida?
Si querés asegurarte de recordar la lección inaugural mía hoy en el curso de humor "Yo no mastico Ovidio" venite nomás, avisame que venís para asegurarme tu lugar porque lacanianamente es importante reubicar a los alumnos que se apretujan y poder reencauzar el vínculo desde otro lugar.
Hoy de 20 a 22 hs. en la sede del Abasto del Centro Cultural Rojas reinventamos el curso de humor actual que desde hace 247 años vengo brindando con un éxito excitante...vamos a relevar formatos como para reivindicar algunas ideas freudianas que en realidad son de sentido común (ustedes se preguntarán ¿en qué quedamos?¿freudianas o de sentido común?). Al llenar con diversos contenidos nuestro repertorio de técnicas (las muy cool por ejemplo "de los creadores de llega...", "quedate con el/la que...", "a veces tengo ganas de...pero después pienso tal cosa y se me pasa", etc.) vamos a ir advirtiendo que los efectos del chiste son muy otros...el mero registro de patrones no da cuenta de la singularidad de un chiste...que mis amigos que quieren que yo me separe vengan cada vez que nos reunimos con un cartelito que dice "el fumarse a tu mujer es perjudicial para la salud" causa diferente gracia según si mi mujer te parece un encanto o si estás en tus cabales.
Vamos a abordar las desproporcionadas medidas de la corrección política, la correccional política que ya produjo lo siguiente: https://elpais.com/…/01/09/actualidad/1515529053_880482.html
https://elpais.com/…/02/01/actualidad/1517479506_099878.html
http://www.mediterraneodigital.com/…/campana-feminista-para…
https://www.infobae.com/…/prohiben-clasicos-de-mark-twain-…/
Vamos a explicar cómo subvertir frases: del "Dios le da pan al que no tiene dientes" a su contrario casi exacto "Dios no le da la posibilidad de tener asegurado su pan al que no tiene dientes" (noten el cambio absoluto del sentido del no tener dientes, la facultad de resemantizar, de invertir emocionalmente una vivencia)
Vamos a explicar por qué interesa a Macri gato el mi-chu (mee too).
Vamos a explicar la técnica de la extrapolación improcedente. Tengo un alumno de alemán que me dice que Napoleón le parece un traidor a su origen italiano, es admirable su estrategia bélica pero no merece ser considerado importante porque renegó de su origen. Otro alumno de alemán que trabaja en el Hospital Homónimo me dijo que oyendo hablar mal de los judíos, no siéndolo él, se acercó al malediciente y le dijo "yo soy judío". En "Private Parts" la pálida madre de Howard Stern en una actitud similar pero muy irriosoria dice "yo soy negra, Howard es negro, no te permito que hables mal de los negros". Trasladaremos la gesta antiantisemita a una defensa napoleónica: -Yo soy de Córcega pero me hice argentino para poder fracasar mejor en Buenos aires como profe de alemán, así que no te permito que hables mal de Bonaparte...
Lacan dice que la mujer no existe, pero ya querría verlo tratando de decirle a mi mujer en medio del fragor de una discusión acalorada "no existís". El más irreverente y anestésico sentido del humor es exactamente como mi mujer en una discusión con una botella rota: te abre la cabeza...





Julieta Lugo Este ventilador es de la familia del ventilador del tren urquiza jajajaj

la segunda paleta que cae en la semana y la necesidad de mantenerle la ilusión: -¿te parece que en el mismo mes el Ratón Pérez tiene presupuesto para dejarte dos veces cien pesos?
-Sí, papá, y los voy a ahorrar
-¿Con esta inflación?¿no podés pagarte con una parte la merienda vos hoy en la colonia?
-no, papá, yo sé que estás muy ajustado, pero el Ratón Pérez me los dio a mí, pronto se te van a caer algunos dientes también si seguís así...

la principal diferencia que tenemos con mi mujer es que lo que ella quiere dejar de punta en blanco es la casa...


Antes de decirte algo que tenés que tomar a mal te dicen "no lo tomes a mal, pero..."
Propongo incluir esto dentro del conjunto de falacias tipificadas, la fuerza argumentativa lógica equivale a "te voy a encajar una trompada, pero por favor, no trates de defenderte"
Comentarios
Andrea Torres Ó el famoso "'te lo digo de onda"
Administrar


Responder4 d
Claudio de Soldati O cuando dicen "perdonando la mesa.."-como si la culpa fuera de la pobre mesa- y empiezan a hablar de la mierda o lo que sea...
Administrar


Responder4 d
Beatriz Fiotto El pero es la visagra de la contradiccion de las premisas
Administrar


Responder4 d
Debora Karpman O como estás,bien? O todo bien?
Administrar


Responder4 d
Andrea Torres Ó "con perdón de su cara" par favaaaaar

Veo a Martín Lousteau contar cómo era Débora Pérez Volpin por televisión y me hierve la sangre porque me indigna la instrumentalización para el lucro personal de una tragedia apolitica...tenemos que aprender que el mal es neutro. No importa si era una legisladora troska o liberal, el mal es neutro y nadie tiene que montarse sobre el mal que es neutro para llevar aguas a su molino. En alemán "la vez que hagas eso" se dice "Das Mal, dass du es machst": "vez" en alemán se dice "mal" y lleva artículo neutro. Para seguir aprendiendo esta y otras fascinantes sutilezas idiomáticas las clases particulares y grupales de alemán en febrero tienen un descuento especial para aquellos que comprendan que el mal es neutro...



¿tenías que usar como metáfora "puntapie"?

contagiate de la carnavalesca euforia alemana, aprendé alemán de manera directa y fluída con quien esto no sin inmodestia pero no por ello injustificadamente orgulloso escribe: https://mobile.twitter.com/StanM3/status/962057527138557952/video/1







encontré al genio de la lámpara y como ustedes saben, cada vez que conozco a alguien trato de encajarle un curso de alemán: no pude con mi genio...



si todavía no aprendiste alemán y querés leer a los más destacados filósofos griegos en alemán porque sos muy extravagante pero el que paga sos vos así que, no hay problema, te enseño alemán, chequeá los grupos que se están formando para marzo como para acoplarte de manera eficiente: http://casaidiomas.com/noticias/889-profesor-de-aleman-en-almagro-buenos-aires.html
Así cubrió "Clarín" la masiva campaña "No en mi nombre" con la que multitudes se pronunciaron en contra de continuar con las políticas de "ajuste ecológico" impulsadas por el Gobierno de Cambiemos, tras amanecer cada ciudadano y ciudadana con su madre asesinada en nombre de "mejoras para la autonomía cívica respecto del infantilizante cordón umbilical".
"Fue masiva la marcha NO EN MI NOMBRE a lo largo y a lo ancho del país, sumándose así a la lúdica propuesta de Mariano Iúdica de salir a expresar libremente y más allá de cualquier condición ideológica si en tu nombre hay una "X" como en Ximena"

llega carnaval, estoy sin un mango y no sabía de qué disfrazarme: de Ratón Pérez






en castellano no tenemos una única palabra que exprese "ser una criatura ingenua que cree en lo que le digan acerca de las lenguas originarias" y sin embargo...






"leer para el culo": ¡
Valery Kaprinsky lee "Las palmeras salvajes" de Faulkner y el boludo de Richard Gere se cree que a través de su orificio anal puede acceder al aprecio de tanta excelencia!




Ricardo L. Garcia Si, que aclaren eso...
Administrar

Waldo Kanonich Dislexicos por todos lados!
Administrar

Irene Beatriz Glezer Mientras traten de aclararte cosas todo bien. El problema es cuando te pican!!!!
Administrar

María Aída Marita es que los aclarantes no pican
Administrar

Walter Godoy no alacranees que oscurece

 (de Ana Laura Acosta) 
Amo estimular mi cerebro con las clases de Martín Brauer, pero no te lo puedo comunicar, lo tenés que vivir...lo alemán es invisible a los ojos...

PD: además de profe de alemán te da clases de humor!!





Debo ser de esa mitad yo: cuando tengo ganas de fumar, la verdad es que muero por un cigarrillo...

El argumento de San Anselmo que retoma Descartes, si siendo un ser finito, imperfecto y mortal puedo concebir la idea de un Ser inmortal, perfecto e infinito es porque Dios me la puso ¿resurge en el enunciado de nuestro Dios, LTA?